Ha azt hiszed, minden országban 'halló'-val veszik fel a telefont, érdemes végignézned ezt a listát. A világ különféle pontjairól hoztunk példákat arra, mivel helyettesítik ezt a nemzetközi szót, ami végül a magyar nyelvben is meghonosodott.
Olaszország

A szó jelentése 'kész' vagy 'gyors'.
Görögország

Úgy fordíthatjuk magyarra: 'legyen szíves'.
Németország

A németek leginkább a nevük bemondásával szeretik felvenni a kagylót.
Japán

A kifejezés kb. annyit takar: 'beszélj, beszélj', ezzel fejezik ki, hogy készek meghallgatni a telefonálót.
Kína

Ez a szó kb. annyit jelent, hogy 'szia', de csak és kizárólag a telefonáláshoz használják.
Korea

A vicces szó annyit tesz: 'nézz ide'.
Izrael

Békével veszik fel a telefont az izraeliek, a szó ugyanis azt jelenti: béke.
Spanyolország

A spanyolok szava azt jelenti: 'mondja'.
India

Ezt a nagyon régi indiai szót egyes kutatók Ram félistenig vezetik vissza. A hinduk a telefonáláson kívül is gyakran használják ezt a köszönést, mert azt vallják, ez megvédi őket a negatív energiáktól.
Szerbia

Jelentése 'légyszíves', kicsit olyan, mint amikor mi a várakozó 'igen?' kérdéssel vesszük fel a telefont.
Mexikó

Azt jelenti, 'jól van'.
Törökország

Úgy fordíthatjuk, 'uram', ezzel utalnak udvariasan a telefonáló félre. Náluk is jelen van egyébként a 'halló' is.
Képek: genial.guru
Oszd meg te is! Köszönjük!
